
A música que eu venho deixar aqui para vocês é pela nova roupa do blog e para mostrar um lindo refrão que sempre me fixa na mente que o fracasso nunca vai me agarrar. NUNCA!
O tal refrão diz o seguinte:
"... Eu sei o que eu quero
E eu digo o que eu quero
E ninguém pode tirar isto de mim..."
Por muitas vezes eu tinha um sentimento que fazia eu pensar que eu não conseguiria chegar onde eu cheguei. Que não teria coragem ou força para seguir lutando pelas várias coisas que ainda estão por vir.
Pensamentos vagos, inúteis, falsos. Tentavam enganar a mim mesmo. Eu nunca cedi.
Eu disse um dia pra mim que seria médico. Hoje eu sou. Eu disse também que serei um grande médico e desde uns dias atrás eu comecei a minha batalha.
Por isso eu me identifico com o refrão.
Eu digo, abertamente, para todos o que eu vou fazer porque eu sei que cedo ou tarde eu vou conseguir. Posso morrer tentando, mas nunca vou desistir de chegar onde eu disse que chegaria.
Espero que muitos outros pensem assim como eu. E se não. Nunca é tarde para começar!
Como disse no outro post: Sonhe. Busque. Realize. E por fim, VIVA o seu sonho.
Espero que gostem da música.
É ACÚSTICA para os que vão olhar e dizer: "aí é rock pesado!". Na verdade é heavy metal. E é o MELHOR DE TODOS OS TEMPOS: IRON MAIDEN. Mas é acústico.
Linda música de verdade. Segue letra, tradução e vídeo abaixo.
Abraço pessoal.
Disfrutem.
Journeyman
Composição: (adrian Smith/steve Harris/bruce Dickinson)
From the red sky of the east
To the sunset in the west
But that was just a dream
And this is what it means
We are sleeping and we'll dream for evermore
And the fragment remains of our memories
And the shadows remain with our hands
All the colours of the dawn
Will this Journeymans day be his last?
And no one can take it away
And no one can take it away
But the memory still remains
All the past years not so stange
Our winter times are like a silent shroud
And the heartbeat of the day
And winter's not the only dream around
In your life you may choose desolation
And the shadows you build with your hands
That is burning in the night
Then the Journeyman's day has begun
And no one can take it away
And no one can take it away
In your life you may choose desolation
And the shadows you build with your hands
That is burning in the night
Then the Journeyman's day has begun
And no one can take it away
And no one can take it away
Viajante
Do céu vermelho do leste
Ao por do sol no oeste
Nós enganamos a morte
E ela nos enganou
Mas aquilo era apenas um sonho
E isto é o que significa
Nós estamos dormindo
E nós sonharemos para sempre
E os fragmentos que restam
De nossas lembranças
E as sombras permanecem em nossas mãos
Cinza profundo, veio lamentar
Todas as cores do nascer do sol
Será este o último dia do viajante?
Eu sei que quero
E eu digo o que eu quero
E ninguém pode tirar isto de mim
Mas a lembrança ainda permanece
Os anos passados não são tão estranhos
Nossos invernos são como
Uma mortalha silenciosa
E a as primeiras horas de um dia
Leva a névoa embora
E o inverno não é o único sonho ao redor
Em sua vida você pode escolher desolação
E as sombras que você cria com suas mãos
Se você se virar para a luz
Que está queimando na noite
Então o dia do viajante começou